中餐厅2包贝尔的英文翻译神器是什么 包贝尔用冰箱贴闹出哪些笑话

剧能吹
2018-09-08 10:35:56

  包贝尔来到餐厅就搜索了有什么好吃的,更是和众人上演了一出包贝尔法国消费录的戏码!他说想享受一下在国外被服务的感觉,于是包贝尔就说我出九欧元买一可乐,咱们演绎一下被服务的感觉!没想到最后还是把钱又给拿回去这个戏反转的有点快呢!

  包贝尔自知英文不是很好,于是来法国的中餐厅特地带上了自己的神器:翻译器!实力演绎翻译神器在手,走遍天下的道理,但是在包贝尔给众人展示的时候,神器却有点闹脾气,总是停顿好长时间才会说出你想要的英文句子!杨子姗解释可能是有点紧张吧。

  拥有神器包贝尔自告奋勇充当了服务生的角色,但翻译机在顾客面前闹笑话了。餐厅中有免费的冰箱贴作为赠送,包贝尔于是拿出神器朗读冰箱贴,给出了refrigerator sticker词汇;包贝尔抓紧记录下来,可没想到的是这短暂的记忆力没有记住,在转送时翻译成the tickers(股票),随后另一桌的孩子得到冰箱贴居然又翻译成ticket(入场券),好在顾客大致知道这个是什么东西,避免了尴尬!一代冰箱贴的进化真的太强大。

登录 评论一下