千与千寻片尾曲中文、日文、罗马音歌词介绍

唯美蕙质
2014-09-19 18:38:24

千与千寻片尾曲中文、日文、罗马音歌词介绍

年仅10岁的荻野千寻是一个看起来非常普通的四年级小学生,她随父母搬家来到一个陌生的城镇准备开始一个全新的生活。然而,因为途中迷路,她和父母误闯入了一个人类不应该进入的灵异小镇。小镇的主管是当地一家叫“油屋”的澡堂的巫婆:汤婆婆;而“油屋”则是服侍日本八百万天神洗澡的地方。

镇上有一条规定:在镇上凡是没有工作的人,都要被变成猪被吃掉。 千寻的父母由于贪吃,未经过店员允许就随便触碰食物,而遭到惩罚变成了猪。千寻为了拯救父母,在汤婆婆的助手“白龙”的帮助下,进入澡堂,并成功的获得了一份工作。作为代价,她被汤婆婆夺走了名字,成了“千”。

在澡堂工作的过程中,千从一个娇生惯养,什么活都不会做的小女孩,逐渐成长,变得越来越坚强能干;同时,她善良的品格也开始得到了澡堂中其他人的尊重,而她和白龙之间也萌生出一段纯真的感情。而为了拯救父母和对自己重要的人,面对各种困难和危险,千寻也一次次做出了自己的选择。而影片也随着她的心理变化历程而展开。下面给大家介绍片尾曲的歌词:

1、yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de

呼んでいる 胸のどこか奥で

我心深处有声音在呼唤

2、i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i

いつも心踊る 梦を见たい

时常想做个教心灵跃动的梦

3、ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do

悲しみは 数えきれないけれど

纵有数不尽的悲伤

4、so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru

その向こうできっと あなたに会える

我确信能在那方遇上你

5、ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa

缲り返すあやまちの そのたびひとは

反复犯了错的旅客

6、ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru

ただ青い空の 青さを知る

最少也看见过青空的蔚蓝

7、ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do

果てしなく 道は続いて见えるけれど

即使前路茫茫无尽

8、ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru

この両手は 光を抱ける

我的双手仍怀抱着光明

9、sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne

さよならのときの 静かな胸

告别的时候静下来的心

10、ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru

ゼロになるからだが 耳をすませる

归于无有的身体叫耳朵细听

11、i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi

生きている不思议 死んでいく不思议

生存的奇妙死亡的不可思议

12、ららら……(ra ra ra ……)

おおお……(o o o ……)

るるる……(ru ru ru ……)

13、yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de

呼んでいる 胸のどこか奥で

我心深处有声音在呼唤

14、i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u

いつも何度でも 梦を描こう

时常不断在绘画梦想

15、ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo ri

悲しみの数を 言い尽くすより

总有说不清的悲伤

16、o na ji ku chi bi ru de / so to u ta o u

同じくちびるで そっとうたおう

以同一张嘴巴温柔地歌唱

17、to ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo

闭じていく思い出の そのなかにいつも

在即将消失的回忆中

18、wa su re ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku

忘れたくない ささやきを闻く

听到不能忘怀的微声细语

19、ko na go na ni ku da ka re ta / ka ga mi no u e ni mo

こなごなに砕かれた 镜の上にも

在破碎的镜子上

20、a ta ra shi i ke shi ki ga / u tsu sa re ru

新しい景色が 映される

反照出新景象

21、ha ji ma ri no a sa no / shi zu ka na ma do

はじまりの朝 静かな窓

最初的清晨宁静的窗

22、ze ro ni na ru ka ra da / mi ta sa re te yu ke

ゼロになるからだ 充たされてゆけ

归于无有的身体不断被充满

23、u mi no ka na ta ni wa / mo u sa ga sa na i

海の彼方には もう探さない

不再探求海的另一边

24、ka ga ya ku mo no wa / i tsu mo ko ko ni

辉くものは いつもここに

因为光辉就在这里

25、wa ta shi no na ka ni / mi tsu ke ra re ta ka ra

わたしのなかに 见つけられたから

登录 评论一下